-
1 wygładzać papierem ściernym
• sandpaperSłownik polsko-angielski dla inżynierów > wygładzać papierem ściernym
-
2 wygładzanie papierem ściernym
• sandingSłownik polsko-angielski dla inżynierów > wygładzanie papierem ściernym
-
3 oszlif|ować
pf vt 1. (wygładzić) to cut [diamenty]; to polish [sztućce, zderzak]; (papierem ściernym) to sand (down) [biurko, blat] ⇒ szlifować 2. przen. (poprawić, ulepszyć) to polish (up)- ten młody pisarz musi jeszcze oszlifować swój styl this young writer still has to polish up his style ⇒ szlifowaćThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > oszlif|ować
-
4 prze|trzeć
pf — prze|cierać impf (przetarł, przetarli — przecieram) Ⅰ vt 1. (wytrzeć) to wipe [okna, okulary, szklankę]- w kółko przecierał chustką spocone czoło he kept wiping his sweaty brow with a handkerchief- przecierała chusteczką załzawione oczy she wiped tears away with a handkerchief, she dabbed at her tears with a handkerchief- przetarła podłogę wilgotną szmatą she wiped the floor with a damp cloth- przetarł krawat wilgotną szmatką he dabbed at his tie with a damp cloth- musiał przetrzeć papierem ściernym framugi he had to sand down the window frames2. (podziurawić) to wear through, to wear [sth] through [spodnie, rękawy]- być przetartym na łokciach to be worn through at the elbows- przetarła sobie dżinsy na kolanach she had worn through the knees in her jeans3. (przepuścić przez sito) to purée, to liquidize GB [jarzyny, owoce]- przetrzeć jabłka przez sito to pass the apples through a sieve4. Techn. to saw- przecierać kłody na deski to saw the logs into planksⅡ przetrzeć się — przecierać się 1. (ulec częściowemu zniszczeniu) to wear through- niebieskie spodnie przetarły się na kolanach the blue trousers had worn through at the knees2. (przejaśnić się) to clear (up), to brighten (up)- niebo się przetarło i wyjrzało słońce the sky cleared and the sun came out- przeciera się, będzie ładna pogoda it’s clearing, and it looks like nice weather3. przen., pot. (nabrać ogłady) to gain experience- przetarł się między ludźmi he’d knocked about a bit and learned a thing or two- przetarł się trochę po świecie he’s been around pot.■ przetrzeć drogę (oczyścić) to clear the way- przetrzeć szlak (wyznaczyć) to blaze a trail- przecierać drogę a. szlak a. ścieżkę komuś/czemuś to pave a. smooth the way for sb/sth- przecierać oczy to not believe one’s eyesThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > prze|trzeć
-
5 przy|trzeć
pf — przy|cierać impf (przytarł, przytarli — przycieram) Ⅰ vt (pilnikiem) to file [sth] down (a bit); (papierem ściernym) to sand [sth] down (a bit) Ⅱ vi (otrzeć) to scrape vt- przytrzeć samochodem o coś to scrape a car against sthⅢ przytrzeć się — przycierać się Techn. (dopasować się) [tłoki, zasuwka] to wear in■ przytrzeć komuś rogów to cut sb down to sizeThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przy|trzeć
-
6 wygła|dzić
pf — wygła|dzać impf Ⅰ vt 1. (uczynić gładkim, równym) to smooth [sth] away a. out, to smooth away a. out [zmarszczki]; to smooth a. even [sth] out, to smooth a. even out [skórę]; to smooth (down) [tkaninę]; to round [sth] off, to round off [krawędzie, brzegi]; to rub [sth] down, to rub down [drewno, gips]- wygładzić pognieciony papier to smooth (out) the crumpled paper- wygładzić deskę heblem to plane a board smooth- wygładzić powierzchnię papierem ściernym to sand down a surface with sandpaper- wygładzić ściany gipsem to even out a. smooth the walls with plaster- wygładziła zagniecenia na sukience she smoothed a. removed the creases from her dress- ptak wygładził piórka the bird plumed its feathers- wygładzone przez wodę kamienie water-smoothed stones2. przen. (uczynić poprawym) to polish [sth] up, to polish up [styl, tekst]; to polish [sth] up, to polish up, to refine [język]- wygładzony stylistycznie stylistically polishedⅡ wygładzić się — wygładzać się 1. (stać się gładkim) [powierzchnia, morze] to become smooth, to smooth (out); [zmarszczki] to smooth away a. out; [cera] to even out 2. przen. (zostać udoskonalonym) [styl] to become polishedThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wygła|dzić
-
7 zeszlif|ować
pf — zeszlif|owywać impf vt to grind (down) [szkło, kamień]; (papierem ściernym) to sand- zeszlifować rdzę z blachy to sand the rust off a metal sheetThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zeszlif|ować
См. также в других словарях:
chropowatość — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż IVa, lm M. chropowatośćści {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 8}}zwykle w lp {{/stl 8}}{{stl 7}} właściwość bycia chropowatym (w odniesieniu do powierzchni czegoś); szorstkość, chropawość,… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
przycierać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, przycieraćam, przycieraća, przycieraćają, przycieraćany {{/stl 8}}– przytrzeć {{/stl 13}}{{stl 8}}dk Vb, przycieraćtrę, przycieraćtrze, przycieraćtrzyj, przycieraćtarł, przycieraćtarli, przycieraćtarty {{/stl… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
wygładzać — {{/stl 13}}{{stl 8}}cz. ndk VIIIa, wygładzaćam, wygładzaća, wygładzaćają, wygładzaćany {{/stl 8}}– wygładzić {{/stl 13}}{{stl 8}}dk VIIb, wygładzaćdzę, wygładzaćdzi, wygładzaćgładź, wygładzaćdzony {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1.… … Langenscheidt Polski wyjaśnień